Tuesday, September 15, 2015

You never know when inspiration comes.

Hi there! I got back to work at the beginning of September and I have to tell you that.. it's was really difficult to organise myself. I was so tired after a couple of hours of work that I didn't want to sew anything.. just stay in bed. But after two weeks now everything go back to normal. I even found some time for sewing one evening!
Dzień dobry! Na początku września wróciłam do pracy i muszę wam powiedzieć, że.. totalnie nie mogłam się w bić w rytm i się zorganizować. Byłam tak zmęczona po pracy, że nie miałam na nic ochoty. Na szczęście po dwóch tygodniach się ogarnęłam. I nawet jeden wieczór poświeciłam na szycie!

Just one evening with my Janome and look how many things I've done!
Tylko jeden wieczór z moją Janome i patrzcie ile rzeczy zrobiłam!
First of all - I made a vanity bag from my feather fabric. A lot of you asked about a makeup bag similar to the one I gave Scraperka some time ago. So.. I decided to make one more :)
Na początek - kosmetyczka w piórka. Sporo osób pytało o kosmetyczkę, którą zrobiłam dla Scraperki. No to proszę, już jedna jest :)
Only the front is pleated - as you can see it's quite simple.
How do you like it? The dimensions are: 25x17cm.
Tylko przód jest plisowany - jak widać kosmetyczka jest dość prosta.
Jak wam się podoba? Wymiary: 25x17cm.

Another thing I made - a super flowery A5 planner!
Kolejna rzecz - kwiecisty planner A5!
I love this fabric, you can buy it at House of Cotton. Separating cards are made from various kinds of scrapbooking paper.
Uwielbiam tą tkaninę - możecie ją kupić w sklepie House of Cotton. Przekładki są z różnych papierów scrapbookingowych.

A couple of months ago I bought some minky fabric. I had no idea what to make from them. But when the weather got worse I thought "WINTER IS COMING!" and started sewing super soft pillows for my sofa. Now I just need to finish my thick crochet blanket and I will be ready for winter evenings!
Kilka miesięcy temu kupiłam minky. Totalnie nie wiedziałam co mam z tego zrobić. Ale jak tylko poczułam, że ZIMA SIĘ ZBLIŻA to od razu zaczęłam szyć mięciutkie poduszki na moją kanapę. Teraz tylko skończyć mój grubaśny, szyedłkowy kocyk i będę gotowa na zimowe wieczory!
Have you ever used minky? It's a very soft and delicate fabric but it's also not that easy to sew it. I thought it will be waaaay easier!
Szyliście kiedyś coś z minky? To bardzo milutka i delikatna tkanina ale nie szyje się jej zbyt łatwo. Myślałam, że będzie to duuużo prostsze!

And the last thing for today - a bobbin basket. I asked for your opinion on facebook which bobbin such I choose for this little project - most of you advised me to use the grey one. And so I did. It looks nice, and I still have a bit of it left!
I ostatnia rzecz na dzisiaj - bobbinowy kosz. Na facebooku poprosiłam was o opinię, którego bobbina mam wybrać na ten mały projekt. Większość z was doradziła szary. No i jest! Wygląda całkiem fajnie, prawda? I jeszcze troszkę mi go zostało!
I didn't crochet for over 2 months. But as winter is coming the inspiration is back!
Nie szydełkowałam ponad dwa miesiące. Ale zbliżająca się zima jakoś mnie zmotywowała!

Winter is this time of year when I want to crochet every evening - do you have the same? Or am I just weird?
Podczas zimy mam ochotę szydełkować właściwie codziennie - też tak macie? Czy jestem po prostu dziwna?

Have a nice day everyone!
P.S. Don't forget about my glasses giveaway on facebook!
Miłego dnia kochani!
P.S. Nie zapomnijcie o mojej okularowej rozdawajce na facebooku!

Thursday, September 03, 2015

Instax Mini 8 + CAIUL camera bag REVIEW

Hello everyone! Holidays are over now, it's time to get back to work and to my blog too! First of all I have a post, that some of you were waiting for :) Two reviews in one post. I didn't want to separate these two things because they are supposed to be together. Let's start with the..
Dzień dobry! I już po wakacjach.. czas wrócić do pracy i.. do bloga! Na początek mam dla was posta na którego parę osób już trochę czeka :) Dwie recenzje! Nie chciałam robić osobnych postów bo i tak te dwie rzeczy są używane razem. Zacznijmy od..

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INSTAX MINI 8 CAMERA
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Design: Everyone interested in an Instax camera knows how it looks like, but you may not know that there are 7 different colours! I decided to buy the white one because I wanted a colorful camera bag, and too many colours are not always a good idea, right? It gets dirty easily but it's also super easy to clean it! You have to admit that it looks very nice :)
Wygląd: Wszyscy zainteresowani Instaxem wiedzą jak wygląda, ale nie wiem czy wiecie że jest az 7 kolorów do wyboru! Ja postanowiłam kupić biały bo chciałam do niego kupić kolorową obudowę. Niby biały szybko się brudzi ale na szczęście bardzo szybko i łatwo się go czyści. No musicie przyznać - prezetnuje się uroczo!
Fun: Making instant photos is a lot of fun but.. it's also easy to get angry at the beginning. Instant photos are unique, you will never make two identical shots, a silly face can't be deleted - it's already printed! It's a good thing because you learn to appreciate almost all photos, a silly face is not a reason for complaining.. but a reason for a good laugh!
Zabawa: Robienie zdjęć Instaxem to masa zabawy! Ale na początku ta zabawa ma też swoje wady.. można się szybko zdenerwować. Zdjęcia instant są wyjątkowe, nigdy nie zrobisz dwóch indentycznych. Głupia mina nie może zostać skasowana - ona już się wywołała! Plus tego jest taki, że zaczynamy doceniać prawie wszystkie zdjęcia - głupia mina już nie jest powodem do obrażania się czy narzekania, ale do śmiechu!
How to use: using Instax Mini 8 is quite easy - you just need to push one button to open the lens, set the dial in the right brightness position, push the small round button.. and.. your photo comes out of the camera! Now you wait 2-3 minutes and voila! The photo is ready! Sounds super easy, right?
Jak używać: obsługa Instaxa Mini 8 jest całkiem łatwa. Wystarczy przycisnąć jeden przycisk, żeby otworzyć obiektyw. Potem ustawiamy pokrętło na odpowiedniej jasności, naciskamy mały okrągły guziczek.. i gotowe! Zdjęcia od razu "wychodzi" z aparatu. Czekamy 2-3 minutki i mamy przed sobą kolorowe zdjęcie! Brzmi super łatwo, prawda?
Photos: everything is easy when you make photos in a good light, but what happens when you are trying to make a photo outside and it's a super sunny day? Not only you have to set the right brightness position, but you also have to find a bit darker place to use your camera. It's very easy to overexpose a photo. The same goes when it's e.g. very cloudy: if you want to make a good photo when it's quite dark during daylight, I suggest setting the dial on the "indoors" position - the photo will be bright and colorful.
Zdjęcia: wszystko jest łatwe gdy robisz zdjęcia w dobrym świetle ale co jeśli próbujesz pstrykać na zewnątrz kiedy jest bardzo bardzo słonecznie? Nie tylko musisz przestawić swój aparat na tryb "słoneczny" ale też musisz znaleźć troszkę ciemniejszy kąt do zrobienia zdjęcia. Bardzo łatwo można prześwietlić zdjęcie. I to samo jest w drugą stronę - jak jest bardzo zachmurzone niebo to musimy ustawić nasz nie na "chmurkę" ale na zdjęcie "w domu" - dzięki temu zdjęcie będzie jasne i kolorowe. Przy opcji "chmurki" mogłoby być niedoświetlone.

Experiment: I made three photos during a super sunny day. The first one on the left is overexposed (I drew these clouds), I set the dial on the "sunny and bright" position but it didn't help, the photo is almost 100% white. The second one is made some time later but the sun was hidden behind the clouds, I also set the "sunny and bright" position - it doesn't look good either. The best photo came out when I added a dark blue filter. I made a lot of overexposed/underexposed photos - it makes me sometimes really angry.. because the films are quite expensive, and I don't like wasting money.
Eksperyment: pewnego dnia postanowiłam trochę poeksperymentować. Zaczęłam robić zdjęcia w bardzo słoneczny dzień. Pierwsze zdjęcie po lewej jest totalnie prześwietlone (chmurki nabazgroliłam pisakiem) - ustawiłam pokrętło na "słoneczku" ale to nic nie dało, zdjęcie prawie w 100% białe. Drugie jest robione chwilę później, gdy słońce zaszło za chmury - też nie wygląda zbyt dobrze. Dopiero gdy założyłam na obiektyw ciemny niebieski filtr i słonko schowało się za chmurkami udało mi się zrobić w miarę wyraźne zdjęcie. Zrobiłam już mnnóstwo prześwietlonych/niedoświetlonych zdjęć - i naprawdę czasami bardzo się przez to denerwuję.. filmy są drogie, a ja nie lubię marnować pieniędzy.
Ok, you get angry when you make 100% white photos.. but when you make a perfect photo, you're in heaven! Fortunately I made a couple of photos I really love - some of them you can see below :) The more I use my Instax, the less mistakes I make - obviously. Can't wait for the moment when I won't waste any films :P
No dobra.. człowiek denerwuje się jak zepsuje zdjęcie.. ale jaka jest radość gdy zdjęcie wyjdzie idealnie! Ah :D na szczęście udało mi się zrobić kilka takich zdjęć - kilka z nich widać poniżej :) Im więcej używam mojego Instaxa tym mniej filmów marnuję - no, eureka! Czekam niecierpliwie na moment kiedy już całkiem przestanę je marnować :P
Batteries: the instruction says that you can make about 100 photos with new batteries, I already made about 140 photos and they still work!
Baterie: w instrukcji napisali, że na nowych bateriach można zrobić około 100 zdjęć. Ja już zrobiłm jakieś 140 i ciągle działają!

Price: The camera itself is quite cheap, you can buy it for about $70 at Amazon :). But I have to warn you - the films are very expensive: 10 photos cost about $10. If you make 10 photos a month it isn't tha bad.. but it's getting really addictive! You want to make more and more photos every single day!
Cena: Aparat jest dość tani, możecie go kupić na allegro już od 200zł. Ale muszę was ostrzec - filmy są okropnie drogie: 10 zdjęć to cena około 30zł. Jeśli będziecie robić 10 zdjęć miesięcznie to aż tak źle nie będzie.. ale człowiek się od tego uzależnia!! Każdego dnia chcesz robić więcej zdjęć!

Do I recommend this camera? Yes! But not for everyone. It's a good choice for people who love gadgets, documenting their everyday life and have a sentiment for polaroid/analogue photography :)
Czy polecam ten aparat? Tak! Ale nie wszystkim. To dobry wybór dla osób, które lubią gadżety, dokumentować swoje codzienne życie i dla tych, którzy mają sentyment do polaroidów i analogów :)

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CAIUL CAMERA BAG
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ok, now it's time for the second review - related to Instax :) Now I would like to show you a beautiful and super comfortable CAIUL camera bag!
No dobra, teraz czas na drugą recenzję - związaną z Instaxem :) Chciałabym wam pokazać śliczną i mega wygodną torbę CAIUL!

Design: This bag is available in 4 colours. The camera fits in perfectly. The bag itself is very small, so there are no additional pockets. I'm using it 3 weeks now and I have to admi - I love it!
Wygląd: Torba jest dostępna w 4 kolorach. Aparat wchodzi do niej idealnie. Torba jest dość mała więc nie spodziewajcie się żadnych dodatkowych kieszonek. Używam ją już 3 tygodnie i jestem naprawdę zadowolona!

Durability: This bag is made of synthetic leather so it's very durable. Even if you drop the camera, it will survive thanks to this camera bag.
Wytrzymałość: Torba jest zrobiona ze skóry syntetycznej więc jest naprawdę bardzo wytrzymała. Nawet jak upadnie wam aparat to dzięki tej torbie przetrwa.
Is it comfortable? Yes, it is! I rarely use cases for my cameras because taking out the equipment takes too much time. With the CAIUL bag it's super easy, you just open two magnetic snaps and you are ready to use your camera! And you can chose how to carry your Instax - there are two options (click HERE for more information). I am very glad I got this bag, I can always carry my camera with me and I don't have to put it into my messy bags!
Czy jest wygodna? Tak! Raczej nie używam toreb foto bo wyciąganie z nich aparatu zajmuje zbyt dużo czasu. Z torbą CAIUL jest totalnie na odwrót - nie wyciągamy z niej aparatu! Musimy po prostu otworzyć dwa zatrzaski i już można robić zdjęcia! Możemy też sami zdecydować jak chcemy nosić naszego Instaxa - mamy dwie opcje do wyboru (więcej info >> TUTAJ << ). Ja jestem z tej torby bardzo zadowolona - mogę nosić Instaxa zawsze przy sobie.. i nie muszę wkładać go do moich bałaganiarskich torebek!
 When the camera bag is open it doesn't interfere with the lens, the flash and the slot from which your photos come out. This bag has a special hole through which you see how many photos are left. You don't have to take off this bag if you want to change the film - you just need to open two magnetic snaps and the back flap opens :)
Torba w ogóle nie przeszkadza w robieniu zdjęć. Z tyłu jest specjalny otwór przez który widać ile zdjeć nam zostało. Nawet gdy chcemy wymienić film nie musimy wyciągać aparatu z CAIUL'a - wystarczy otworzyć z tyłu drugą klapę :)
 My rate: I give this CAIUL camera bag maximum points! It's cute, comfortable, safe, usefull and.. cheap! So if you have an Instax mini 8 camera I can truly recommend this bag for you :) You won't be disappointed!
Moja ocena: Ja jestem zachwycona - dla mnie torba dostaje maksimum punktów :) Jest urocza, wygodna, wytrzymała, naprawdę przydatna i.. tania!! Więc jeśli macie Instaxa Mini 8 to naprawdę ją polecam :) Nie będziecie zawiedzeni!
If you are interested, you can buy it
>> HERE << 
Jeśli jesteście nią zainteresowani, to zapraszam
 >> TUTAJ << 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Now I would like to thank NODARTISAN shop for giving me an opportunity to make a review of the CAIUL camera bag.
A teraz chciałabym podziękować firmie NODARTISAN, dzięki której mogłam zrobić recenzję torby CAIUL.

I would also like to thank Antilight, for making the best photos ever!
I kochanej Antilight, która zrobiła przepiękne zdjęcia!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ok now some questions to you guys.. How do you like this review? Do you have any question you would like me to answer in this review? Ask in the comments below - I will answer every single question!
Jak wam się podoba recenzja? Macie jeszcze jakieś pytania związane z Instaxem albo torbą CAIUL? Jeśli tak to piszcie w komentarzach pod postem - odpowiem na każde pytanie!

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...